From 5f9b4c3d4c66183488d581a030859e6c3010f385 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Nobuo Kihara Date: Sat, 28 Nov 2015 15:06:29 +0900 Subject: [PATCH] docs/internals-ja/translation-workflow.md updated [ci skip] --- docs/internals-ja/translation-workflow.md | 4 ++-- 1 file changed, 2 insertions(+), 2 deletions(-) diff --git a/docs/internals-ja/translation-workflow.md b/docs/internals-ja/translation-workflow.md index 24b3e0f..a5f3ee0 100644 --- a/docs/internals-ja/translation-workflow.md +++ b/docs/internals-ja/translation-workflow.md @@ -15,11 +15,11 @@ Yii は国際的なアプリケーションと開発者にとって役に立つ 1. `framework/messages/config.php` をチェックして、あなたの言語が `languages` のリストに載っていることを確認してください。 もし無ければ、あなたの言語をそこに追加します (リストをアルファベット順に保つことを忘れないでください)。 言語コードの形式は、例えば `ru` や `zh-CN` のように、[IETF言語タグ](http://ja.wikipedia.org/wiki/IETF%E8%A8%80%E8%AA%9E%E3%82%BF%E3%82%B0) に従うべきです。 -2. `framework` に入って、`yii message/extract messages/config.php` を走らせます。 +2. `framework` に入って、`./yii message/extract --languages=` を走らせます。 3. `framework/messages/your_language/yii.php` のメッセージを翻訳します。ファイルは必ず UTF-8 エンコーディングを使って保存してください。 4. [プルリクエスト](git-workflow.md) をします。 -あなたの翻訳を最新状態に保つために、`yii message/extract messages/config.php` を再び走らせることが出来ます。 +あなたの翻訳を最新状態に保つために、`./yii message/extract --languages=` を再び走らせることが出来ます。 このコマンドは、変更のなかった箇所には触れることなく、自動的にメッセージを再抽出してくれます。 翻訳ファイルの中で、配列の各要素は、メッセージ(キー)と翻訳(値)をあらわします。