Browse Source

Serbian translation typos fixed (#12149) [skip ci]

* Serbian translation typos fixed.

* Serbian translation added to git commands
tags/2.0.10
Aleksandar Belić 8 years ago committed by Alexander Makarov
parent
commit
95f6251351
  1. 5
      docs/internals-sr-Latn/automation.md
  2. 50
      docs/internals-sr-Latn/git-workflow.md
  3. 2
      docs/internals-sr-Latn/report-an-issue.md
  4. 6
      docs/internals-sr-Latn/translation-workflow.md

5
docs/internals-sr-Latn/automation.md

@ -12,4 +12,7 @@ Postoje taskovi koji se rade automatski kada radite sa Yii frejmvorkom:
- Ispravljanje stila pisanja koda i ostalih sitnijih problema u phpdoc komentarima.
Pokrenite `./build/build php-doc/fix` kako bi ih ispravili.
Proverite izmene pre njihovog komitovanja zato što se mogu desiti neželjene promene zato što komanda nije idealna.
Možete koristiti `git add -p` kako bi pregledali izmene.
Možete koristiti `git add -p` kako bi pregledali izmene.
- Ažuriranje Mime Type Magic fajla (`framework/helpers/mimeTypes.php`) iz Apache HTTPd repozitorijuma.
Pokrenite `./build/build mime-type` kako bi ažurirali falj.

50
docs/internals-sr-Latn/git-workflow.md

@ -12,7 +12,7 @@ Pripremite vaše razvojno okruženje
Sledeći koraci će napraviti razvojno okruženje za Yii, koje možete koristiti kako bi radili
na baznom kodu Yii frejmvorka. Ovi se koraci trebaju uraditi samo jednom.
### 1. [Forkujte](http://help.github.com/fork-a-repo/) Yii repozitorijum na GitHub-u i klonirajte vaš fork na vešem razvojnom okruženju
### 1. [Forkujte](http://help.github.com/fork-a-repo/) Yii repozitorijum na GitHub-u i klonirajte vaš fork na vašem razvojnom okruženju
```
git clone git@github.com:VASE-GITHUB-KORISNICKO-IME/yii2.git
@ -34,8 +34,8 @@ git remote add upstream git://github.com/yiisoft/yii2.git
Sledeći koraci nisu neophodni ako želite da radite samo na prevodima i dokumentaciji.
- pokrenite `composer update` kako bi instalirali neophodne pakete (podrazumeva se da imate [composer instaliran globalno](https://getcomposer.org/doc/00-intro.md#globally)).
- pokrenite `php build/build dev/app basic` kako bi klonirali "basic" aplikaciju i instalirali composer neophonde pakete "basic" aplikacije.
Ova komanda će instlirati spoljne composer pakete i ulinkovati yii2 repozitorujum sa trenutnim preuzetim repozitorijumom, tako da imate samo jednu instancu celog instaliranog koda.
- pokrenite `php build/build dev/app basic` kako bi klonirali "basic" aplikaciju i instalirali composer neophodne pakete "basic" aplikacije.
Ova komanda će instalirati spoljne composer pakete i ulinkovati yii2 repozitorujum sa trenutnim preuzetim repozitorijumom, tako da imate samo jednu instancu celog instaliranog koda.
Ponovite postupak za "advanced" aplikaciju ako je potrebno, pokretanjem: `php build/build dev/app advanced`.
@ -47,9 +47,9 @@ Sledeći koraci su neobavezni.
### Unit testovi
Možete izvršiti unit testove pokretanjem `phpunit` unutr root direktorijuma repozitorijuma. Ako nemate phpunit instaliran globalno možete pokrenuti `php vendor/bin/phpunit` umesto toga.
Možete izvršiti unit testove pokretanjem `phpunit` unutar root direktorijuma repozitorijuma. Ako nemate phpunit instaliran globalno možete pokrenuti `php vendor/bin/phpunit` umesto toga.
Neki testovi zahtevaju dodatne baze podataka da budu postavljene i podešene. Možete napraviti `tests/data/config.local.php` fajl kako bi pregazili podešavanja koja su definisana unutar `tests/data/config.php` fajla.
Neki testovi zahtevaju dodatne baze podataka da budu postavljene i podešene. Možete napraviti `tests/data/config.local.php` fajl kako bi pregazili podešavanja koja su definisana unutar `tests/data/config.php` fajla.
Možete ograničiti testove na grupu testova na kojima radite, na primer, da pokrenete testove za samo validaciju i redis koristite `phpunit --group=validators,redis`. Listu dostupnih grupa možete dobiti pokretanjem `phpunit --list-groups`.
@ -64,7 +64,7 @@ php build/build dev/ext <extension-name>
gde je `<extension-name>` ime ekstenzije, na primer `redis`.
Ako želite da testirate ekstenziju u jednom od aplikacijskih šablona, samo dodajte repozitorijum u `composer.json` aplikacije kao što bi to radili normalno, na primer dodali bi `"yiisoft/yii2-redis": "*"` unutar`require` sekcije za "basic" aplikaciju.
Pokretanjem `php build/build dev/app basic` ćete instalirati ekstenziju i njene neophonde pakete i ulinkovaće se `extensions/redis` direktorijum kako ne bi radili u vendor direktorijumu nego u yii2 repozitorijumu direktno.
Pokretanjem `php build/build dev/app basic` ćete instalirati ekstenziju i njene neophodne pakete i ulinkovaće se `extensions/redis` direktorijum kako ne bi radili u vendor direktorijumu nego u yii2 repozitorijumu direktno.
Rad na bagovima i poboljšanjima
@ -74,10 +74,10 @@ Pošto je razvojno okruženje spremno kako je objašnjeno iznad možete započet
### 1. Postarajte se da je problem prijavljen za bug na kom radite ako zahteva značajniji rad na ispravljanju
Sve nove funkcionalnosti i bugovi bi trebali imati povezanu temu koju bi koristili kao jedinstvenu tačku za diskusiju i dokumentaciju. Bacite pogled na postojeću listu koja ima temu koja se poklapa sa onim na čemu bi želeli da radite. Ako pronađete da tema već postoji u listi, onda ostavite komentar na toj temi u kome iskažite da želite da radite na tome. Ako ne pronađete postojeću temu/problem koja se poklapa sa onim na čemu bi želeli da radite, molimo da [postavite temu/prijavite problem](report-an-issue.md) ili napravite pull zahtev direktno ako nije komplikovano rešenje. Na ovaj način, tim će moći da pogleda vaše rešenje i uputi vas sa dodatno.
Sve nove funkcionalnosti i bugovi bi trebali imati povezanu temu koju bi koristili kao jedinstvenu tačku za diskusiju i dokumentaciju. Bacite pogled na postojeću listu koja ima temu koja se poklapa sa onim na čemu bi želeli da radite. Ako pronađete da tema već postoji u listi, onda ostavite komentar na toj temi u kome iskažite da želite da radite na tome. Ako ne pronađete postojeću temu/problem koja se poklapa sa onim na čemu bi želeli da radite, molimo da [postavite temu/prijavite problem](report-an-issue.md) ili napravite pull zahtev direktno ako nije komplikovano rešenje. Na ovaj način, tim će moći da pogleda vaše rešenje i dodatno vas uputi.
> Za site izmene ili dokumentacijske probleme ili za jednostavnije probleme, nije potrebno praviti posebnu temu, pull zahtev je više nego dovoljan u ovom slučaju.
> Za sitne izmene ili dokumentacijske probleme ili za jednostavnije probleme, nije potrebno praviti posebnu temu, pull zahtev je više nego dovoljan u ovom slučaju.
### 2. Dohvatite poslednji kod sa glavne Yii grane
@ -95,7 +95,7 @@ Svako posebno rešenje baga ili izmena bi trebala da se nalazi u svojoj posebnoj
```
git checkout upstream/master
git checkout -b 999-name-of-your-branch-goes-here
git checkout -b 999-IME-VASE-GRANE
```
### 4. Bacite se na posao, napišite vaš kod
@ -103,19 +103,19 @@ git checkout -b 999-name-of-your-branch-goes-here
Potrudite se da funkcioniše :)
Unit testovi su uvek dobrodošli. Testiranje i dobro pokriven kod značajno pojednostavljuje proveru koda.
Neuspeli unit testovi kao opis teme su takođe prihvataju.
Neuspeli unit testovi kao opis teme se takođe prihvataju.
### 5. Izmenite CHANGELOG
Izmenite CHANGELOG fajl kako bi uključili vašu izmenu, trebali bi uneti je na vrhu fajla ispod "Work in progress" naslova, linija u CHNAGELOG fajlu bi trebalo da izgleda nešto nalik sledećem:
Izmenite CHANGELOG fajl kako bi uključili vašu izmenu, trebali bi je uneti na vrhu fajla ispod "Work in progress" naslova, linija u CHNAGELOG fajlu bi trebalo da izgleda nešto nalik sledećem:
```
Bug #999: a description of the bug fix (Your Name)
Enh #999: a description of the enhancement (Your Name)
Bug #999: opis vaše ispravke (vaše ime)
Enh #999: opis vašeg poboljšanja (vaše ime)
```
`#999` je broj teme na koju se `Bug` ili `Enh`odnosi.
CHANGELOG no trebao biti grupisan po tipu (`Bug`,`Enh`) i sortiran po broju teme.
`#999` je broj teme na koju se `Bug` ili `Enh` odnosi.
CHANGELOG bi trebao biti grupisan po tipu (`Bug`,`Enh`) i sortiran po broju teme.
Za veoma male izmene, na primer, greške u tekstu, izmene na dokumentaciji, nije potrebno menjati CHANGELOG.
@ -129,10 +129,10 @@ git add path/to/my/file.php
Možete koristit `-p` opciju kako bi izabrali izmene koje želite da komitujete.
Komitujte vaše izmene sa opisnom porukom komita. Potrudite se napomente broj teme sa `#XXX` kako bi GitHub automatski ulinkovao vaš komit sa temom:
Komitujte vaše izmene sa opisnom porukom komita. Potrudite se da napomente broj teme sa `#XXX` kako bi GitHub automatski ulinkovao vaš komit sa temom:
```
git commit -m "A brief description of this change which fixes #999 goes here"
git commit -m "Ovde napišite kratak opis promene koja ispravlja #999"
```
### 7. Preuzmite poslednji Yii kod sa upstream-a u vašu granu
@ -146,7 +146,7 @@ Ovo nas osigurava da imamo poslednji kod u vašoj lokalnoj grani pre nego naprav
### 8. Nakon razrešenih svih konflikata, postavite vaš kod na GitHub
```
git push -u origin 999-name-of-your-branch-goes-here
git push -u origin 999-IME-VASE-GRANE
```
Parametar `-u` će osigurati da će vaša grana moći da šalje pull i push zahteve sa GitHub grane. To znači da ako pozovete `git push` sledeći put će znati gde treba kod da se pošalje. Ovo je korisno ako budete hteli da kasnije dodate više komitova u jednom pull zahtevu.
@ -167,8 +167,8 @@ Nakom što je vaš kod ili prihvaćen ili odbijen možete obrisati vaše grane n
```
git checkout master
git branch -D 999-name-of-your-branch-goes-here
git push origin --delete 999-name-of-your-branch-goes-here
git branch -D 999-IME-VASE-GRANE
git push origin --delete 999-IME-VASE-GRANE
```
### Napomena:
@ -180,24 +180,24 @@ Kako bi rano otkrili regresije u Yii kodu prilikom svake integracije na GitHub-u
* osvežava dokumentaciju,
* menja samo fiksne stringove (npr. izmene u prevodu)
Na ovaj način će travi započinjati testiranje samo izmena koje nisu prvenstveno pokrivene testovima.
Na ovaj način će Travis započinjati testiranje samo izmena koje nisu prvenstveno pokrivene testovima.
### Pregled komandi (za napredne saradnike)
```
git clone git@github.com:YOUR-GITHUB-USERNAME/yii2.git
git clone git@github.com:VASE-GITHUB-KORISNICKO-IME/yii2.git
git remote add upstream git://github.com/yiisoft/yii2.git
```
```
git fetch upstream
git checkout upstream/master
git checkout -b 999-name-of-your-branch-goes-here
git checkout -b 999-IME-VASE-GRANE
/* bacite se na posao, izmenite changelog ako je potrebno */
git add path/to/my/file.php
git commit -m "A brief description of this change which fixes #999 goes here"
git commit -m "Ovde napišite kratak opis promene koja ispravlja #999"
git pull upstream master
git push -u origin 999-name-of-your-branch-goes-here
git push -u origin 999-IME-VASE-GRANE
```

2
docs/internals-sr-Latn/report-an-issue.md

@ -1,4 +1,4 @@
Prijavite Problem
Prijavite problem
=================
Molimo da ispratite smernice ispod kada prijavljujete problem kako bi vaš problem bio što pre razrešen:

6
docs/internals-sr-Latn/translation-workflow.md

@ -19,12 +19,12 @@ Da bi započeli rad sa prevodom poruka potrebno je da:
Kako bi vaš prevod bio ažuran možete pokrenuti komandu `yii message/extract messages/config.php` još jednom. Ona će automatski ponovo izvući poruke ostavljajući nepromenjene netaknutim.
U fajlu za prevođenje svaki element niza predstavlja prevod (verdnost) poruke (ključ). Ako je vrednost prazna, poruka se smatra neprevedenom. Poruke koje više ne trebaju prevod će imati svoje prevode zatvorene između para '@@' znaka. Poruke se mogu koristiti i formatu za množinu. Pogledajte [i18n sekciju uputstva](../guide-sr-Latn/tutorial-i18n.md) za više informacija.
U fajlu za prevođenje svaki element niza predstavlja prevod (vrednost) poruke (ključ). Ako je vrednost prazna, poruka se smatra neprevedenom. Poruke koje više ne trebaju prevod će imati svoje prevode zatvorene između para '@@' znaka. Poruke se mogu koristiti i u formatu za množinu. Pogledajte [i18n sekciju uputstva](../guide-sr-Latn/tutorial-i18n.md) za više informacija.
Dokumentacija
-------------
Stavite prevode dokumentacije unuta `docs/<original>-<language>` gde `<original>` je originalno ime dokumentacije kao što je `guide` ili `internals`, a `<language>` je jezički kod od dokumentacije jezika u koji se prevodi. Za Rusko uputstvo prevodi se nalaze u `docs/guide-ru`.
Stavite prevode dokumentacije unutar `docs/<original>-<language>` gde `<original>` je originalno ime dokumentacije kao što je `guide` ili `internals`, a `<language>` je jezički kod od dokumentacije jezika na koji se prevodi. Za rusko uputstvo prevodi se nalaze u `docs/guide-ru`.
Nakon što je inicijalni posao završen možete dobiti šta je promenjeno nakon poslednjeg prevoda fajla korišćenjem specijalne komande unutar `build` direktorijuma:
@ -32,4 +32,4 @@ Nakon što je inicijalni posao završen možete dobiti šta je promenjeno nakon
php build translation "../docs/guide" "../docs/guide-ru" "Russian guide translation report" > report_guide_ru.html
```
Ako se bude bunio u vezi composer-a, izvršite `composer install` u samom root-u direktorijuma.
Ako se bude bunio u vezi composer-a, izvršite `composer install` u samom root-u direktorijumu.
Loading…
Cancel
Save