Browse Source

Started Brazilian Portuguese translation of the guide and internals

tags/2.0.0-rc
Wanderson Braganca 10 years ago
parent
commit
fa683a436f
  1. 206
      docs/guide-pt-BR/README.md
  2. 60
      docs/internals-pt-BR/translations.md

206
docs/guide-pt-BR/README.md

@ -0,0 +1,206 @@
Guia Definitivo para Yii 2.0
============================
Esse tutorial está disponível sob os [termos da documentação do Yii](http://www.yiiframework.com/doc/terms/).
Todos os Direitos Reservados.
2014 (c) Yii Software LLC.
Introdução
----------
* [Sobre o Yii](intro-yii.md)
* [Migrando a partir da versão 1.1.*](intro-upgrade-from-v1.md)
Primeiros Passos
----------------
* [Instalando o Yii](start-installation.md)
* [Executando Aplicações](start-workflow.md)
* [Como Fazer um "Hello World"](start-hello.md)
* [Trabalhando com Formulários](start-forms.md)
* [Trabalhando com Banco de Dados](start-databases.md)
* [Gerando Código com Gii](start-gii.md)
* [Visão Geral](start-looking-head.md)
Estrutura de uma Aplicação
--------------------------
* [Visão Geral](structure-overview.md)
* [Scripts de Entrada](structure-entry-scripts.md)
* [Aplicações](structure-applications.md)
* [Componentes de Aplicação](structure-application-components.md)
* [Controllers (Controladores)](structure-controllers.md)
* [Models (Modelos)](structure-models.md)
* [Views (Visões)](structure-views.md)
* **TBD** [Filtros](structure-filters.md)
* **TBD** [Widgets](structure-widgets.md)
* **TBD** [Módulos](structure-modules.md)
* [Assets](structure-assets.md)
* **TBD** [Extensões](structure-extensions.md)
Tratamento de Requisições
-------------------------
* **TBD** [Bootstrapping](runtime-bootstrapping.md)
* **TBD** [Rotas](runtime-routing.md)
* **TBD** [Requisições](runtime-requests.md)
* **TBD** [Respostas](runtime-responses.md)
* **TBD** [Seções e Cookies](runtime-sessions-cookies.md)
* [Análise e Geração de URLs](runtime-url-handling.md)
* [Tratamento de Erros](runtime-handling-errors.md)
* [Gerenciamento de Logs](runtime-logging.md)
Conceitos Chaves
----------------
* [Componentes](concept-components.md)
* [Propriedades](concept-properties.md)
* [Eventos](concept-events.md)
* [Behaviors (Comportamentos)](concept-behaviors.md)
* [Configurações](concept-configurations.md)
* [Aliases](concept-aliases.md)
* [Autoloading de Classes](concept-autoloading.md)
* [Service Locator](concept-service-locator.md)
* [Injeção de Dependência](concept-di-container.md)
Trabalhando com Banco de Dados
------------------------------
* [Data Access Objects (DAO, Objeto de Acesso a Dados)](db-dao.md) - Estabelecendo uma conexão com o Banco de Dados, consultas básicas, transações e manipulação do esquema
* [Query Builder (Construtor de Consulta)](db-query-builder.md) - Consultando o banco de dados usando uma camada de abstração simples
* [Active Record](db-active-record.md) - Sobre "Active Record ORM" (Mapeamento Objeto-Relacional), recuperando e manipulando registros e definindo relacionamentos
* [Migrations (Migrações)](db-migrations.md) - Controle de versão do bancos de dados em um ambiente de desenvolvimento em equipe
* **TBD** [Sphinx](db-sphinx.md)
* **TBD** [Redis](db-redis.md)
* **TBD** [MongoDB](db-mongodb.md)
* **TBD** [ElasticSearch](db-elastic-search.md)
Coletando Dados de Usuários
---------------------------
* [Criando um Formulário](input-forms.md)
* [Validação de Dados](input-validation.md)
* **TBD** [Uploading de Arquivos](input-file-upload.md)
* **TBD** [Coletando Dados de Múltiplos Modelos](input-multiple-models.md)
Exibindo Dados
---------------
* **TBD** [Formatando Dados](output-formatting.md)
* **TBD** [Paginação](output-pagination.md)
* **TBD** [Ordenação](output-sorting.md)
* [Data Providers (Provedores de Dados)](output-data-providers.md)
* [Widgets de Dados](output-data-widgets.md)
* [Temas](output-theming.md)
Segurança
--------
* [Autenticação](security-authentication.md)
* [Autorização](security-authorization.md)
* [Trabalhando Com Senhas](security-passwords.md)
* **TBD** [Auth Clients](security-auth-clients.md)
* **TBD** [Melhores Práticas](security-best-practices.md)
Cache
-------
* [Visão Geral](caching-overview.md)
* [Cache de Dados](caching-data.md)
* [Cache de Fragmento](caching-fragment.md)
* [Cache de Página](caching-page.md)
* [Cache HTTP](caching-http.md)
Web Services com RESTful
--------------------
* [Visão Inicial](rest-quick-start.md)
* [Recursos](rest-resources.md)
* [Controllers (Controladores)](rest-controllers.md)
* [Rotas](rest-routing.md)
* [Formatando Respostas](rest-response-formatting.md)
* [Autenticação](rest-authentication.md)
* [Rate Limiting](rest-rate-limiting.md)
* [Versionamento](rest-versioning.md)
* [Tratamento de Erros](rest-error-handling.md)
Ferramentas de Desenvolvimento
------------------------------
* [Barra de Ferramentas de Depuração e Depurador](tool-debugger.md)
* [Gerando Código usando o Gii](tool-gii.md)
* **TBD** [Gerando Documentação da API](tool-api-doc.md)
Testes
------
* [Visão Geral](test-overview.md)
* **TBD** [Testes Unitários](test-unit.md)
* **TBD** [Testes Funcionais](test-functional.md)
* **TBD** [Testes de Aceitação](test-acceptance.md)
* [Fixtures](test-fixtures.md)
Estendendo o Yii
----------------
* [Criando Extensões](extend-creating-extensions.md)
* [Customizando o Código do Núcleo](extend-customizing-core.md)
* [Usando Bibliotecas de Terceiros](extend-using-libs.md)
* **TBD** [Usando o Yii em Sistemas de Terceiros](extend-embedding-in-others.md)
* **TBD** [Usando Yii 1.1 e 2.0 juntos](extend-using-v1-v2.md)
* [Usando o Composer](extend-using-composer.md)
Tópicos Especiais
-----------------
* [Modelo de Aplicação Avançada](tutorial-advanced-app.md)
* [Construindo uma Aplicação a Partir do Zero](tutorial-start-from-scratch.md)
* [Comandos de Console](tutorial-console.md)
* [Ferramentas de Validação](tutorial-core-validators.md)
* [Internacionalização](tutorial-i18n.md)
* [Enviando E-mails](tutorial-mailing.md)
* [Ajustes no Desempenho](tutorial-performance-tuning.md)
* **TBD** [Ambiente de Hospedagem Compartilhada](tutorial-shared-hosting.md)
* [Ferramentas de Templates](tutorial-template-engines.md)
Widgets
-------
* GridView
* ListView
* DetailView
* ActiveForm
* Pjax
* Menu
* LinkPager
* LinkSorter
* [Bootstrap Widgets](bootstrap-widgets.md)
* **TBD** [Jquery UI Widgets](jui-widgets.md)
Helpers
-------
* [Visão Geral](helper-overview.md)
* **TBD** [ArrayHelper](helper-array.md)
* **TBD** [Html](helper-html.md)
* **TBD** [Url](helper-url.md)
* **TBD** [Security](helper-security.md)

60
docs/internals-pt-BR/translations.md

@ -0,0 +1,60 @@
Como Colaborar Com a Tradução Para o Português do Brasil
========================================================
O Yii tem tradução para vários idiomas, incluindo o Português do Brasil. Existem duas áreas onde a contribuição para a tradução é muito bem-vindo. A primeira é a documentação e a segunda são as mensagens do framework.
Mensagens do Framework
----------------------
O Framework tem dois tipos de mensagens: as exceções que são destinadas para o desenvolvedor e nunca são traduzidas, e as mensagens que são realmente visíveis para o usuário final, tais como erros de validação.
Os passos para iniciar a tradução de mensagens são:
1. Com o `console` entre na pasta `yii2/framework` e execute o seguinte comando: `yii message/extract messages/config.php`.
2. As mensagens a serem traduzidas encontram-se no seguinte caminho: `framework/messages/pt-BR/yii.php`. Certifique-se de salvar o arquivo com a codificação UTF-8 (Plain).
3. Após realizar as devidas traduções o passo seguinte é enviar as suas modificações para o respositório do Yii no github. [Veja aqui](https://github.com/yiisoft/yii2/blob/master/docs/internals/git-workflow.md) os passos necessários para o envio dos arquivos.
Para manter as traduções sempre atualizadas, certifique-se que seu fork do Yii esteja com a última versão. Em seguida, basta executar o comando `yii message/extract messages/config.php` novamente e o mesmo irá adicionar automaticamente as novas mensagens a serem traduzidas.
No arquivo de tradução cada elemento do array representa a tradução de uma mensagem. Sendo que a "chave" representa o texto a ser traduzido e o "valor" a sua tradução. Se o "valor" estiver vazio, a mensagem é considerada como não traduzida. As mensagens que não precisam de tradução terão seus valores cercadas por um par de '@@'. Atentar para algumas mensagens que estão no formato de plural, para isso verifique a [seção i18n do guia](../guide/i18n.md) para mais detalhes.
Documentação
------------
As traduções da documentação para o português do Brasil devem ficar dentro do diretório `docs/` seguindo o padrão `docs/<original>-<pt-BR>` onde `<original>` corresponde ao nome da pasta tal como `guide` ou `internals`.
Com a tradução do documento concluída, você pode obter um diff das mudanças desde a última tradução, para isso, execute o seguinte comando a partir do diretório `build/` do framework:
```
build translation "../docs/guide" "../docs/guide-pt-BR" > report-guide-pt-BR.html
```
Antes de iniciar seus trabalhos de tradução certifique-se que o arquivo em qual irá trabalhar esteja disponível para ser traduzido. Para isso, acesse a [planilha no Google Docs](https://docs.google.com/spreadsheets/d/17JOpAjkJz2YZCjD6gWaUx32wskGRB-2CdFbed111iys/edit?usp=sharing).
Regras e Observações
--------------------
- Alguns termos não tem uma tradução muito boa para o português, em casos como esse convém escrever a palavra ou expressão em inglês primeiro em seguida sua possível tradução em parênteses.
- Se você acredita que alguma parte de sua tradução não faz sentido e você não tem certeza de como traduzi-la corretamente. Coloque este bloco de texto em itálico, isso ajudará na revisão.
- Para reduzir erros de digitação você pode utilizar um editor de texto como o MS Word para escrever pequenos blocos textos e em seguida copiar estes blocos para um editor visual de Markdown como o http://dillinger.io/.
Convenções Para Tradução
------------------------
- action — ação
- active record — sem tradução
- cache — sem tradução
- CamelCase — sem tradução
- controller — controller (controlador)
- eager loading — eager loading (carregamento na inicialização)
- framework — sem tradução
- hash — sem tradução
- helper — sem tradução
- id — sem tradução
- lazy loading — lazy loading (carregamento retardado)
- model — model (modelo)
- view — view (visão)
- query builder — query builder (construtor de consulta)
- widget — sem tradução
Loading…
Cancel
Save